As nossas fotos de viagem podiam ter sido eu com aquele sorriso de parva e a cara de lado, uma mão não sei onde e a outra em cima das costas do sofá cor de rosa-velho.
Podia ter sido nós a inventar que era a nossa sala de estar à direita e a nossa suite à esquerda.
Mas foi o nosso quarto, com espelho na parede, é certo. Mas foi a nossa sala ali do outro lado do corredor, sem sofás nem nada; só a ficha para carregar o telemóvel.
Foi a nossa sala de ballet, posteriormente ocupada por uma não nossa convidada. Foram os nossos vizinhos na casa sem paredes, embrulhados um no outro e que se decidissem fazer amor, sexo ou o que fosse nós víamos tudo. E ouvíamos!
E foram ainda as velhas a chegar primeiro do que nós ao sofá rosa-velho. A chegar primeiro por alguma razão que só os ossos delas conhecem, justamente para que daqui a três horas, fora as outras 3 que já passaram desde que entrámos no barco, não esteja um osso a cada canto e as velhas desconjuntadas, ainda mais partidas do que eu.
Foram as velhas a chegar primeiro ao sofá rosa-velho para não acordarem a meio da noite, exactamente a meio e, em vez de beberem um copo de água ou irem à casa-de-banho, começarem a escrever que As nossas fotos de viagem podiam ter sido eu com aquele sorriso de parva e a cara de lado, uma mão não sei onde e a outra em cima das costas do sofá cor de rosa-velho.
Ass. Carla, 3.10 da manhã, que entretanto já passaram 10 minutos desde que comecei a escrever isto. A escrever e a flatular-me toda como se não houvesse amanhã, já diria a Guil!
Olha, e agora a Alexandra tá a roncar!! Lindo!! Ah! E a nossa não convidada também e ainda mais alto!!
g
Our trip photos could have been me with that stupid smile, my face turned, one hand I don’t know where and the other one above the back of the old-pink sofa.
Could have been me inventing that it was our living room on the right and our suite on the left.
But it was our bedroom with a mirror in the wall in fact. It was our living room on the other side of the hall without sofas, without nothing. Just the plug to charge the mobile.
It was our ballet room, later occupied by one uninvited woman.
It was our neighbours in the house without walls, hugging each other and if they had decided to make love, sex, whatever and we could see everything. And listen!
And it was also the old women getting first in the old-pink sofa for some reason that just their bones know, maybe to avoid leaving one bone in each corner after 3 more hours of trip and not to be as broken as me.
It was them getting first to the sofa to avoid waking up in the middle of the night, right in the middle, and instead of drinking a glass of water or going to the bathroom, beginning to write that Our trip photos could have been me with that stupid smile, my face turned, one hand I don’t know where and the other one above the back of the old-pink sofa.
Sig. Carla, 3.10 a.m., because 10 minutes have passed since I started writting this. Writing and farting, as tomorrow never comes, like Guil says!
Oh, and now Alexandra is snoring!! Great! Oh! And our uninvited too and even more loudly!
4 comentários:
desculpa a invasao.. mas gostava de ter aquela música que poes num blog algures em 2004 no mes 4. aquela ser como um desejo ser heroi num beijo sobre a cidade..podias dizer-me o nome e quem canta ou simplesmente mandar-ma?joaotiago41@hotmail.com
Olá!
Quem a canta é Diana Basto, mas não sei se a letra foi escrita por ela... estive a pesquisar na net e não encontrei nada.... de resto, penso que o nome da música é Liberdade.
Também não a tenho em mp3... talvez no e-mule... consigas ...
boa-sorte!!
claro, que depois tb a quero!!
;)
E pronto, ja me estao a publicar sem o meu consentimento!!! Como se nao houvesse amanha... MAs com acentos!! (; beijos para a emigrantada, que o que esta a dar e ser europeu!! eheh
Obrigado por intiresnuyu iformatsiyu
Enviar um comentário